Sondage visant les orthophonistes qui travaillent avec des patients aphasiques qui parlent plus d'une langue.

QU'EST-CE QUE L'ÉTUDE ÉVALUE ?

  •  Sensibilisation des orthophonistes/ logopèdes/logopédistes professionnels au bi-/multilinguisme.
  •  Fréquence de leur pratique clinique avec des personnes bi-/multilingues atteintes d'aphasie (PMA).
  •  Perception sur leur préparation pour l'évaluation et le traitement des PMA.
  • Pratiques cliniques courantes et défis perçus lors de la prestation de services cliniques aux personnes atteintes d'aphasie.

BÉNÉFICES ATTENDUS

  • Une compréhension des services cliniques destinés aux PMA en Europe et au-delà:
  • Choix des langues pour l'évaluation et la thérapie.
  • Choix des outils d'évaluation.
  • Décisions thérapeutiques.
  • Recours à des interprètes

QUI SOMMES-NOUS ?

Cette enquête est menée par le Multilingual Aphasia Practice Group (Working group 2: Aphasia Assessment and Outcomes), qui fait partie du réseau international Collaboration of Aphasia Trialists (https://www.aphasiatrials.org/).

Participer au sondage

Retour à la liste des nouvelles

Pour ne rien manquer, inscrivez-vous à l’infolettre de l’AQOA

Je m’inscris

Pour vous annoncer sur notre site, c’est facile

Je m’annonce